working for my soul

“When one’s body revolts against work, fatigue soon sets in; then one must not rest for it would be a victory for the body. When the body desires to rest, don’t; when the mind knows it ought to rest, do so, but one must know and distinguish language of body and mind, and be honest.” G. I. Gurdjieff

Monday, August 07, 2006

老羊「望」的教誨 (第二部)

一隻聰明的羊擺脫了魔法術的催眠術,夥同另外兩位羊合力逃離了牧場。當他們沉醉在重獲自由的喜悅裏,一件件可怕的事情發生了。

第一天,一個同伴被豹子吃了。

第二天夜裡,他的另一個同伴被土狼給殺了。

倖存下來的這隻羊鎮日活不安與恐懼之中,第三天,他遇到了「望」,「望」是個很久以前就逃離魔法師牧場的一隻老羊。

倖存的羊非常高興,認為自己遇到救星,他向「望」討教,生存在這個弱肉強食曠野裡的訣竅。

老羊「望」說: 「生存,沒有什麼訣竅,絕對不可能化約成一件容易的事。」

「自從我逃了出來,不知道過了多少年,我仍經常與死神打交道,並且有立即赴死的準備。」

「我鍛練了自我的精神,使之達到完美無缺的境界,我有十二萬分的警覺,來回應豹的獠牙,及土狼獵食者的目光。」

「雖然現在的我活著和你說話,但並沒有任何一事件事能保證我能再見到明天的太陽,可能就在今夜,我的肉體,就成為了某個動物晚餐。」

「我早己經有這種體認與覺悟,並且全然的接受它,做為我爭取自由的代價。而你,年輕的羊,你做的到嗎?」

聽完了老羊「望」的自述後,倖存的羊非常失望,他回到了魔法師的牧場,並懇求魔法師做一件事。

「外頭的世界實在是太過殘酷,我承受不了!」

「主人,請您再我催眠一次吧。還有,請讓我忘記在牧場外所發生的每一件事,這樣或許我會活的比較快樂些。」

Yvonne 按:
死似乎是一件無法逃避的事實,羊不可能自然的老死,因為這是自然的定律,在羊年老之時,它早已成了其他動物的「獵物」。即使投崖而盡,亦必然成為其他生物的糧食。以生命弦續生命,是自然的律法。

生命的終結就是死亡,只是過程不同而已。

0 Comments:

Post a Comment

<< Home