為自己下功夫
很多人喜歡用「修行」這個名詞,可是我並不太過喜歡。一來,太過宗教色彩;二來,太過「出世」。
所以我較常說「為自己工作」,用國語說會更好一點「為自己下功夫」。所謂為自己各人的觀點都不盡相同,我相信我為的是自己的靈魂。
這些日子彷彿只在原地踏步,是一種無力感。
“When one’s body revolts against work, fatigue soon sets in; then one must not rest for it would be a victory for the body. When the body desires to rest, don’t; when the mind knows it ought to rest, do so, but one must know and distinguish language of body and mind, and be honest.” G. I. Gurdjieff
1 Comments:
我的確很佩服這個網頁的創始人,此中顯示了她對真理追求的無限誠意。
Working for my soul…使我想起一節聖經:continue to work out your own salvation with fear and trembling…(Philippians 2:12)
無論是為了自己的靈魂,為了恩竉,為了超脫死生的度願……我們人類本然上就是無助的、無力的。
也許是上天所賜的一點虔心、一點誠願,激勵我們繼續上路,那終點卻未可知。
Post a Comment
<< Home